Logo

What does 'Whose flesh is like the flesh of donkeys’ mean (Ezekiel 23:20)?

13.06.2025 00:36

What does 'Whose flesh is like the flesh of donkeys’ mean (Ezekiel 23:20)?

וַֽתַּעְגְּבָ֔ה עַ֖ל פִּֽלַגְשֵׁיהֶ֑ם אֲשֶׁ֤ר בְּשַׂר־חֲמֹורִים֙ בְּשָׂרָ֔ם וְזִרְמַ֥ת סוּסִ֖ים זִרְמָתָֽם׃

The full verse is way funnier when translated accurately and in modern English.

Here's the original Hebrew:

I'm looking for an answer from people who consider themselves "Gender Critical", or transphobic, or TERFs, and my question is this - Why would you refuse to use the pronouns someone wants? What does it cost you? Where's the harm?

Here's the translation into English:

And for she lusted/for/her illicit lovers/whose/the flesh/of donkeys/is like/gushing of fluid [as in, the organ that provides that]/of horses/whose gushing of fluid.

She lusted after them like the concubines of men whose male members are like those of a donkey and whose genitals are like those of a horse.

How do you emotionally react to when others seem to feel sorry for you?

Here is that literally word for word:

The chapter is a prophetic denunciation of Judah and Samaria, both of which had committed spiritual prostitution, that is, they had gone after false gods and pagan religion with a sort of sexual lustfulness, hence the prophet's words about them being like horny women going after men with huge penises.